La información publicada en ésta sección es de distribución general del CRID. Se pueden utilizar extractos de ésta para revisar, reproducir o traducir con fines investigativos o de estudio privado pero no para su venta o uso con fines comerciales

DOCUMENTO
TITULO

1 ABORIGENES / ABORIGINES
2 ACCIDENTE DE BHOPAL / BHOPAL ACCIDENT
3 ACCIDENTES Y EVENTOS BIOLOGICOS / BIOLOGICAL ACCIDENTS AND EVENTS
4 ACCIDENTES Y EVENTOS CON MATERIALES PELIGROSOS / ACCIDENTS AND EVENTS WITH HAZARDOUS MATERIALS
5 ACCIDENTES Y EVENTOS QUIMICOS / CHEMICAL ACCIDENTS AND EVENTS
6 ACCIDENTES Y EVENTOS RADIACTIVOS / RADIOACTIVE ACCIDENTS AND EVENTS
7 ACELERACION / ACCELERATION
8 ACELEROGRAFO / ACCELEROGRAPH
9 ACTIVIDAD CONVECTIVA / CONVECTIVE ACTIVITY
10 ACTIVIDAD NUCLEAR / NUCLEAR ACTIVITY
11 ACULTURACION / ACCULTURATION
12 ADAPTACION / ADAPTATION
13 ADMINISTRACION DE DESASTRES / DISASTER MANAGEMENT
14 AFORO DE UNA CORRIENTE / STREAM FLOW GAUGING
15 AGENCIAS VOLUNTARIAS / VOLUNTARY AGENCIES
16 AGENTE AFECTABLE / AFFECTABLE AGENT
17 AGENTE EXTINTOR / FIRE-EXTINGUISHER AGENT
18 AGLOMERACION URBANA / CONURBATION
19 AGUACEROS / DOWNPOUR
20 AGUAS SUPERFICIALES / SURFACE WATERS
21 AIRE / AIR
22 AIRE CONTINENTAL / CONTINENTAL AIR
23 AIRE POLAR / POLAR AIR
24 AIRE TROPICAL / TROPICAL AIR
25 AISLAMIENTO SISMICO / SEISMIC ISOLATION
26 ALARMA / ALARM
27 ALBERGADO / LODGED
28 ALBERGUES / REFUGE
29 ALERTA EN DESASTRES / DISASTER WARNING
30 ALERTA HIDROLOGICA / HYDROLOGICAL WARNING
31 ALERTA TEMPRANA / EARLY WARNING
32 ALERTAS / ALERT
33 ALIMENTACION DE EMERGENCIA / EMERGENCY FEEDING
34 ALIMENTOS BASICOS / STAPLE FOOD
35 ALMACENAMIENTO DE MATERIALES Y SUMINISTROS / MATERIALS AND SUPPLIES STOCKPILING
36 ALMACENAMIENTO DE SUSTANCIAS Y RESIDUOS PELIGROSOS / HAZARDOUS SUBSTANCES AND WASTES STOCKPILING
37 ALMACENAMIENTO DE SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES / STORAGE OF SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
38 ALOJAMIENTO / SHELTERING
39 ALTA PRESION / HIGH PRESSURE
40 ALTERACION AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL CHANGE
41 ALTITUD / ALTITUDE
42 ALTOCUMULOS / ALTOCUMULUS
43 ALTOESTRATOS / ALTOSTRATUS
44 ALTURA DE ESCORRENTIA / DEPTH TOTAL OF RUNOFF
45 ALUVION / ALLUVIUM
46 AMBIENTE / ENVIRONMENT
47 AMEBIASIS / AMEBIASIS
48 AMENAZAS / HAZARD
49 AMENAZAS TECNOLOGICAS / TECNOLOGICAL THREATS
50 AMORTIGUAR / DAMPING
51 AMPLITUD / AMPLITUDE
52 AMPLITUD DE OLA DE MAREA / AMPLITUDE TIDAL RANGE
53 ANALISIS DE COSTO-BENEFICIO / COST-BENEFIT ANALYSIS
54 ANALISIS DE COSTO-EFICIENCIA / COST EFFICIENCY ANALYSIS
55 ANALISIS DE LA SITUACION / ANALYSIS OF SITUATION
56 ANALISIS DE LAS CONSECUENCIAS / CONSEQUENCE ANALYSIS
57 ANALISIS DE VULNERABILIDAD / VULNERABILITY ANALYSIS
58 ANEMOGRAFO / ANEMOGRAPH
59 ANEMOMETRO / ANEMOMETER
60 ANEMOSCOPIO / ANEMOSCOPE
61 ANIMISMO / ANIMISM
62 ANTICICLON / ANTICYCLONE
63 ANTICICLON CONTINENTAL / CONTINENTAL ANTICYCLONE
64 ANTICICLON SEMIPERMANENTE / SEMI-PERMANENT ANTICYCLONE
65 ANTICICLON SUBTROPICAL / SUBTROPICAL ANTICYCLONE
66 APLICACIONES DEL SATELITE / SATELLITE APPLICATIONS
67 APROVISIONAMIENTO / SUPPLY
68 AREA OCEANICA / OCEANIC AREA
69 AREAS DE ESPECIALIDAD / SPECIALTIES
70 AREAS DE POBREZA / POVERTY AREAS
71 AREAS PROTEGIDAS / PROTECTED AREAS
72 ARENA MOVEDIZA / QUICKSAND
73 ARIDEZ / ARIDITY
74 ARQUITECTURA / ARCHITECTURE
75 ARRECIFE / REEF
76 ASENTAMIENTOS HUMANOS / HUMAN SETTLEMENTS
77 ASILO / ASYLUM
78 ASILO DIPLOMATICO / DIPLOMATIC ASYLUM
79 ASISMICO / ASEISMIC
80 ASISTENCIA / ASSISTANCE
81 ASISTENCIA INTERNACIONAL EN DESASTRES / INTERNATIONAL ASSISTANCE IN DISASTER
82 ASISTENCIA SOCIAL / SOCIAL ASSISTANCE
83 ATENCION DE EMERGENCIAS / EMERGENCY WATCH
84 ATENCION DE HERIDOS EN MASA / MASS CASUALTY MANAGEMENT
85 ATENCION MEDICA / MEDICAL CARE
86 ATENTADO TERRORISTA / TERRORIST ASSAULT
87 ATMOSFERA / ATMOSPHERE
88 ATOLON / ATOLL
89 AUTOCONSTRUCCION / SELF BUILDING
90 AVALANCHAS / AVALANCHES
91 AVANZADA SANITARIA / ADVANCED SANITARY GROUP
92 AVISO / WARNING
93 AVISO DE CICLON / CYCLONE WARNING
94 AVISO DE HURACAN / HURRICANE WARNING
95 AVISO DE TEMPORAL / STORM WARNING
96 AVISO DE TIFON / TYPHOON WARNING
97 AVISO DE VIENTO FUERTE / GALE WARNING
98 BAJA PRESION / LOW PRESSURE
99 BAJAMAR / EBB TIDE
100 BAROMETRO / BAROMETER
101 BARRERA DE HIELO / ICE BARRIER
102 BECQUEREL / BECQUEREL
103 BIODIVERSIDAD (DESASTRES) / BIODIVERSITY (DISASTERS)
104 BIOGAS / BIOGAS
105 BIOGEOGRAFIA / BIOGEOGRAPHY
106 BIOTECNOLOGIA / BIOTECHNOLOGY
107 BLINDAJE CONTRA RADIACIONES / BLINDAGE AGAINST RADIATION
108 BLOQUEO DE HIELO / ICE JAM
109 BOMBEROS / FIREMEN
110 BOTIQUIN MEDICO DE URGENCIA / EMERGENCY HEALTH KIT
111 BRECHA SISMICA / SEISMIC GAP
112 BRIGADA DE EMERGENCIA / EMERGENCY BRIGADE
113 BRISAS / BREEZE
114 BRUMA FOTOQUIMICA / PHOTOCHEMICAL SMOG
115 BUSQUEDA Y RESCATE / SEARCH AND RESCUE
116 CADENA OCEANICA / OCEANIC RIDGE
117 CALOR / HEAT
118 CAMBIO CLIMATICO / CLIMATIC CHANGE
119 CAMPOS DE REFUGIADOS / REFUGEE CAMPS
120 CANAL DE EVACUACION DE CRECIDAS / FLOOD-HYPASS CHANNEL
121 CANAL DE NAVEGACION / NAVIGATION CHANNEL
122 CAÑON SUBMARINO / SUBMARINE CANYON
123 CAPA DE OZONO / OZONE LAYER
124 CAPACITACION / TRAINING
125 CAPAS DE LA ATMOSFERA / ATMOSPHERIC LAYERS
126 CARACTERISTICAS DE EVALUACION DE DESASTRES / DISASTER EVALUATION CHARACTERISTICS
127 CARACTERISTICAS DE IDENTIFICACION DE DESASTRES / DISASTERS IDENTIFICATION CHARACTERISTICS
128 CARBONO 14 / CARBON 14
129 CARTA NAUTICA / NAUTICAL CHART
130 CARTOGRAFIA / CARTOGRAPHY
131 CATALOGACION DE RECURSOS Y MEDIOS / CATALOGING OF RESOURCES AND MEDIA
132 CAUDAL DE AGUA DEL RIO / STREAM FLOW
133 CENCELLADA / ICE STORM
134 CENIZA VOLCANICA (DESASTRES) / VOLCANIC ASH (DISASTERS)
135 CENTRAL CARBOELECTRICA / COAL ELECTRIC POWER STATION
136 CENTRAL GEOTERMOELECTRICA / GEOTHERMAL POWER PLANT
137 CENTRAL HIDROELECTRICA / HYDROELECTRIC POWER PLANT
138 CENTRAL NUCLEOELECTRICA / NUCLEAR POWER PLANT
139 CENTRALES ELECTRICAS / POWER PLANTS
140 CENTRO DE CLASIFICACION DE LOS REFUGIADOS / PROCESSING CENTRE
141 CENTRO DE COMUNICACIONES DE EMERGENCIA / EMERGENCY COMMUNICATIONS CENTER
142 CENTRO DE CONTROL DE EMERGENCIA NUCLEAR / NUCLEAR EMERGENCY CONTROL CENTER
143 CENTRO DE OPERACIONES DE EMERGENCIA / EMERGENCY OPERATIONS CENTER
144 CICLOGENESIS / CYCLOGENESIS
145 CICLON TROPICAL / TROPICAL CYCLONE
146 CICLONES / CYCLONES
147 CICLONE TROPICAL / TROPICAL CYCLONE
148 CINTURON SISMICO / SEISMIC BELT
149 CIRROCUMULOS / CIRROCUMULUS
150 CIRROESTRATOS / CIRROSTRATUS
151 CIRROS / CIRRUS
152 CLASIFICACION CLIMATICA / CLIMATIC CLASSIFICATION
153 CLASIFICACION DE DAÑOS EN EDIFICACIONES / BUILDINGS DAMAGE CLASSIFICATION
154 CLASIFICACION DE RESIDUOS / WASTE CLASSIFICATION
155 CLASIFICACION E IDENTIFICACION DE SUSTANCIAS PRODUCTOS Y MATERIALES / CLASSIFICATION AND IDENTIFICATION OF SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
156 CLASIFICACION E IDENTIFICACION DE SUSTANCIAS PRODUCTOS Y MATERIALES DE NACIONES UNIDAS / CLASSIFICATION AND IDENTIFICATION OF UNITED NATION SUBTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
157 CLASIFICACION E IDENTIFICACION POR RIESGO DE SUSTANCIAS PRODUCTOS Y MATERIALES / CLASSIFICATION AND IDENTIFICATION BY RISK SUBSTANCCES, PRODUCTS AND MATERIALS
158 CLASIFICACION E IDENTIFICACION POR TOXICIDAD / CLASSIFICATION AND IDENTIFICATION BY TOXICITY
159 CLASIFICACION E IDENTIFICACION POR USOS DE SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES / CLASSIFICATION AND IDNTIFICATION BY USE OF SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
160 CLASIFICACION INTERNACIONAL DE MERCANCIAS PELIGROSAS / INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF HAZARDOUS GOODS
161 CLIMA / CLIMATE
162 CLIMA CONTINENTAL / CONTINENTAL CLIMATE
163 CLIMA DE MONTAÑA / MOUNTAIN CLIMATE
164 CLIMA ECUATORIAL / EQUATORIAL CLIMATE
165 CLIMA MARITIMO / MARITIME CLIMATE
166 CLIMA MONZONICO / MONSOON CLIMATE
167 CLIMA TROPICAL / TROPICAL CLIMATE
168 CLIMATOGRAFIA / CLIMATOGRAPHY
169 CLIMATOLOGIA / CLIMATOLOGY
170 CLOROFLUOROCARBONOS / CHLOROFLUOROCARBONS
171 CODIGO DE IDENTIFICACION DEL MATERIAL PELIGROSO / IDENTIFACTION CODE FOR HAZARDOUS MATERIALS
172 CODIGOS / CODES
173 COEFICIENTE DE LA MAREA / COEFFICIENT OF TIDE
174 COLAPSO DEL SUELO / SOIL COLLAPSE
175 COMBURENTES / COMBURENT
176 COMBUSTIBLE NUCLEAR / NUCLEAR FUEL
177 COMBUSTIBLES / FUELS
178 COMBUSTIBLES FOSILES / FOSSIL FUELS
179 COMBUSTION / COMBUSTION
180 COMBUSTION ESPONTANEA / SPONTANEOUS COMBUSTION
181 COMITES LOCALES DE EMERGENCIA / LOCAL COMMITTEES FOR EMERGENCIES
182 COMPUESTOS INORGANICOS / COMPUESTOS ORGANICOS
183 COMUNICACION SOCIAL / SOCIAL COMMUNICATION
184 COMUNIDADES VULNERABLES / VULNERABLE GOUP
185 CONCENTRACION AL NIVEL DEL SUELO / CONCENTRATION AT GROUND LEVEL
186 CONCENTRACION DEMOGRAFICA / POPULATION CONCENTRATION
187 CONCENTRACION MAXIMA ADMISIBLE / MAXIMUM ALLOWABLE CONCENTRATION
188 CONCENTRACION MAXIMA ADMISIBLE DE RADIONUCLIDOS / RADIONUCLIDE MAXIMUM ACCEPTABLE CONCENTRATION
189 CONDICION DEL SUELO / SOIL CONDITIONS
190 CONDUCCION / CONDUCTION
191 CONFLICTOS ARMADOS / ARMED CONFLICTS
192 CONFLICTOS CIVILES / CIVIL CONFLICTS
193 CONO / PROTUSIVE DOME
194 CONSTRUCCIONES ANTISISMICAS / ASEISMIC BUILDINGS
195 CONSTRUCCIONES RESISTENTES AL FUEGO / FIRE RESISTANT BUILDINGS
196 CONTAMINACION AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL POLLUTION
197 CONTAMINACION DEL AIRE / AIR POLLUTION
198 CONTAMINACION TRANSFRONTERIZA / TRANSBOUNDARY POLLUTION
199 CONTAMINANTES / POLLUTANTS
200 CONTENCION RADIACTIVA / RADIACTIVE CONFINEMENT
201 CONTRA ATAQUE A INSTALACIONES INDUSTRIALES / COUNTERVALUE ATTACK
202 CONTRA ATAQUE A INSTALACIONES MILITARES / COUNTERATTACK TO MILITARY INSTALLATIONS
203 CONTROL DE ENFERMEDADES TRANSMISIBLES / COMMUNICABLE DISEASE CONTROL
204 CONTROL / CONTROL DE LA EXPOSICION A LA RADIACION
205 CONTROL DE TORRENTE / TURRENT CONTROL
206 CONTROL VECTORIAL / VECTOR CONTROL
207 CONVECCION / CONVECTION
208 CONVENCION DE GINEBRA / GENEVA CONVENTION
209 CONVENCIONES / CONVENTIONS
210 CONVENIOS / JOINT VENTURES
211 CORDILLERA MESO-OCEANICA / MESO-OCEANIC MOUNTAIN CHAIN
212 CORRIENTE DE MAREA / TIDE FLOW
213 CORRIENTE INCANDESCENTE / GLOWING AVALANCHE
214 CORRIENTE OCEANICA / OCEANIC FLOW
215 CORROSION / CORROSION
216 COSTAS (LITORAL) / COASTS
217 CRATER VOLCANICO / VOLCANIC CRATER
218 CRECIDA / FLOOD
219 CRECIDA ANUAL / ANNUAL FLOOD
220 CRECIDA MAXIMA PROBABLE / MAXIMUM PROBABLE FLOOD
221 CRECIDA REPENTINA / FLASH FLOOD
222 CRECIMIENTO ARITMETICO / ARITHMETIC GROWTH
223 CRECIMIENTO EXPONENCIAL / EXPONENTIAL GROWTH
224 CUARENTENA / QUARANTINE
225 CUENCAS / BASINS
226 CUENCAS HIDROGRAFICAS / HYDROGRAPHIC BASINS
227 CUMULONIMBUS / CUMULONIMBUS
228 CUMULOS / CUMULUS
229 DAÑO A LA PRODUCCION / DAMAGE TO PRODUCTION SYSTEM
230 DAÑO ECOLOGICO / ECOLOGICAL DAMAGE
231 DAÑO MORAL / MORAL DAMAGE
232 DAÑOS GLOBALES / GLOBAL DAMAGE
233 DECLARACION DE EMERGENCIA / DECLARATION OF EMERGENCY
234 DECLARACIONES / STATEMENTS
235 DECRETOS / DECREES
236 DEFENSA CIVIL / CIVIL DEFENSE
237 DEFLACION / DEFLATION
238 DEFOLIANTES QUIMICOS / DEFOLIANTS, CHEMICAL
239 DEGRADACION DE RESIDUOS QUIMICOS / CHEMICAL WASTE DEGRADATION
240 DELIMITACION DE LAS AREAS DE RIESGO / RISK AREAS DELIMINATION
241 DELTA / DELTA
242 DEMOGRAFIA / DEMOGRAPHY
243 DENUDACION / DENUDATION
244 DEPRESION DEL SUELO / SOIL DEPRESSION
245 DEPRESION TROPICAL / TROPICAL DEPRESSION
246 DERECHO HUMANITARIO INTERNACIONAL / INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW
247 DERECHO MARITIMO / MARITIME RIGHTS
248 DERIVA CONTINENTAL / CONTINENTAL DRIFT
249 DERRAME DE EXXON VALDES / EXXON VALDEZ SPILL
250 DERRAME DE MATERIALES PELIGROSOS / HAZARDOUS MATERIALS SPILL
251 DERRAME DE MATERIALES PELIGROSOS EN EL MAR / HAZARDOUS MATERIALS SPILL IN THE OCEAN
252 DERRAME DE MATERIALES PELIGROSOS EN LA TIERRA / HAZARDOUS MATERIALS SPILL IN SOIL
253 DESARROLLO REGIONAL / REGIONAL DEVELOPMENT
254 DESARROLLO RURAL / RURAL DEVELOPMENT
255 DESASTRE BIOLOGICO / BIOLOGICAL DISASTER
256 DESASTRE GEOLOGICO / GEOLOGICAL DISASTER
257 DESASTRE HIDROLOGICO / HYDROLOGIC DISASTER
258 DESASTRE INDUSTRIAL / INDUSTRIAL DISASTER
259 DESASTRE METEOROLOGICO / METEOROLOGICAL DISASTER
260 DESASTRES / DISASTERS
261 DESASTRES NATURALES / NATURAL DISASTERS
262 DESASTRES PROVOCADOS POR EL HOMBRE / MAN-MADE DISASTERS
263 DESASTRES TECNOLOGICOS / TECHNOLOGICAL DISASTERS
264 DESCENSO A RAPPEL / RAPPEL DESCENT
265 DESCENSO TIROLES / TYROLESE DESCENT
266 DESCONTAMINACION / DECONTAMINATION
267 DESCONTAMINACION RADIACTIVA / RADIOACTIVE DECONTAMINATION
268 DESECACION / DESICCATION
269 DESEQUILIBRIO ECOLOGICO / ECOLOGICAL DISORDER
270 DESHIELO / ICE BREAK UP
271 DESIERTO / DESERT
272 DESINFECCION / DISINFECTION
273 DESINFECTANTES / DISINFECTANTS
274 DESINFESTACION / DISINFESTATION
275 DESLIZAMIENTOS DE TIERRA / LANDSLIDE
276 DESPOBLACION / DEPOPULATION
277 DESPRENDIMIENTO DE ROCAS / ROCKFALL
278 DESTRUCCION DE EDIFICACIONES / BUILDINGS DESTRUCTION
279 DIOXIDO DE CARBONO / CARBON DIOXIDE
280 DIQUES / DYKES
281 DISPOSICION FINAL DE RESIDUOS QUIMICOS / TERMINAL DISPOSAL OF CHEMICAL WASTE
282 DOMO / DOME
283 DOSIFICACION DE RADIACION / RADIATION DOSAGE
284 DOSIMETRO / DOSIMETER
285 DOSIS MAXIMA ADMISIBLE / MAXIMUM ACCEPTABLE DOSE
286 DRENAJE DEL SUELO / SOIL DRAINAGE
287 DUNA / DUNE
288 ECODESARROLLO / ECOLOGICAL DEVELOPMENT
289 ECONOMIA / ECONOMICS
290 ECONOMIA RURAL / RURAL ECONOMY
291 ECOSISTEMA / ECOSYSTEM
292 EDIFICACIONES / BUILDINGS
293 EDUCACION AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL EDUCATION
294 EDUCACION EN DESASTRES / EDUCATION IN DISASTERS
295 EDUCACION EN SALUD / HEALTH EDUCATION
296 EDUCACION PREESCOLAR / PRESCHOOL EDUCATION
297 EDUCACION PRIMARIA Y SECUNDARIA / EDUCATION, PRIMARY AND SECONDARY
298 EDUCACION SUPERIOR / EDUCATION, HIGHER
299 EFECTO INVERNADERO / GREENHOUSE EFFECT
300 EFECTOS DE DESASTRES EN LA SALUD / HEALTH EFFECTS OF DISASTERS
301 EFECTOS DE DESASTRES EN LAS EDIFICACIONES / DISASTER EFFECTS ON BUILDINGS
302 EJERCICIO DE SIMULACION / SIMULATION EXERCISE
303 EL NIÑO OSCILACION SUR / EL NIÑO OSCILATION SOUTH
304 ELEMENTOS QUE CORREN RIESGO / ELEMENTS AT RISK
305 EMBALSE DE DETENCION / DETENTION RESERVOIR
306 EMERGENCIAS COMPLEJAS / COMPLEX EMERGENCIES
307 EMERGENCIAS EN DESASTRES / DISASTER EMERGENCIES
308 EMERSION / EMERSION
309 ENCUESTA SOCIOECONOMICA / SOCIO-ECONOMIC SURVEY
310 ENERGIA NUCLEAR / NUCLEAR ENERGY
311 ENFERMERAS / NURSES
312 ENFERMERIA / NURSING
313 EPIDEMIOLOGIA / EPIDEMIOLOGY
314 EPIDEMIOLOGIA DE DESASTRES / DISASTER EPIDEMIOLOGY
315 EQUILIBRIO BIOLOGICO / BIOLOGICAL EQUILIBRIUM
316 EQUILIBRIO ECOLOGICO / ECOLOGICAL EQUILIBRIUM
317 EQUIPO DE INSPECCION DEL AREA DE DESASTRE / DISASTER AREA SURVEY TEAM
318 EQUIPOS DE MEDICION / MEASUREMENT EQUIPMENT
319 EQUIPOS HUMANOS / DISASTER TEAM
320 EQUIPOS Y SUMINISTROS EN DESASTRES / EQUIPMENT SUPPLIES
321 EROSION / EROSION
322 EROSION ANTROPICA / ANTHROPIC EROSION
323 EROSION CONTINENTAL / CONTINENTAL EROSION
324 EROSION DEL SUELO / SOIL EROSION
325 EROSION EOLICA / EOLIC EROSION
326 ERUPCIONES VOLCANICAS / VOLCANIC ERUPTION
327 ESCALA DE BEAUFORT / BEAUFORT SCALE
328 ESCALA DE DOUGLAS / DOUGLAS SCALE
329 ESCALA DE FOREL / FOREL SCALE
330 ESCALA DE FUJITA-PEARSON / FUJITA-PEARSON SCALE
331 ESCALA DE MERCALLI / MERCALLI SCALE
332 ESCALA DE RICHTER / RICHTER SCALE
333 ESCALAS / SCALES
334 ESCAPE DE MATERIALES PELIGROSOS / HAZARDOUS MATERIALS SCAPE
335 ESCAPE DE METHIL ISOCIANATO / METHYL ISOCYANATE ESCAPE
336 ESTABILIDAD ATMOSFERICA / ATMOSPHERIC STABILITY
337 ESTACION CLIMATOLOGICA / CLIMATOLOGIC STATION
338 ESTACION ESPACIAL / SPACE STATION
339 ESTACION HIDROMETRICA / HYDROMETRIC STATION
340 ESTACION LLUVIOSA / RAINY SEASON
341 ESTACION MAREOGRAFICA / TIDAL STATION
342 ESTACION SECA / DRY SEASON
343 ESTACION TERRENA / EARTH STATION
344 ESTACION TERRESTRE MOVIL / MOBILE LAND STATION
345 ESTADO DE RETORNO / RETURNING STATE
346 ESTIAJE / DRYNESS
347 ESTRATEGIAS LOCALES / LOCAL STRATEGIES
348 ESTRATEGIAS NACIONALES / NATIONAL STRATEGIES
349 ESTRATOCUMULOS / STRATOCUMULUS
350 ESTRATOS / STRATUS CLOUD
351 ESTRATOSFERA / STRATOSPHERE
352 ESTRATOVOLCAN / STRATO-VOLCANO
353 ESTUARIOS / ESTUARIES
354 ESTUDIO DE VULNERABILIDAD / VULNERABILITY STUDY
355 ETAPAS DEL DESASTRE / DISASTER STAGES
356 EVACUACION / EVACUATION
357 EVACUACION ORDENADA / ORDERLY DEPARTURE
358 EVALUACION DE DAÑOS / DAMAGE ASSESSMENT
359 EVALUACION DE DAÑOS EN EL SECTOR ECONOMICO / DAMAGE ASSESSMENT IN THE ECONOMIC SECTOR
360 EVALUACION DE DAÑOS EN EL SECTOR SOCIAL / DAMAGE ASSESSMENT IN THE SOCIAL SECTOR
361 EVALUACION DE DAÑOS EN LA INFRAESTRUCTURA / DAMAGE ASSESSMENT IN INFRASTRUCTURE
362 EVALUACION DE DESASTRES / DISASTER EVALUATION
363 EVAPORACION / EVAPORATION
364 EVAPOTRANSPIRACION / EVAPOTRANSPIRATION
365 EVENTOS QUIMICO - TECNOLOGICOS / CHEMICAL - TECHNOLOGICAL EVENTS
366 EXPLOSION DE GUADALAJARA / GUADALAJARA EXPLOSION
367 EXPLOSION DEMOGRAFICA (DESASTRES) / POPULATION EXPLOSION (DISASTERS)
368 EXPLOSION SONICA / SONIC EXPLOSION
369 EXPLOSIONES / EXPLOSIONS
370 EXPLOSIONES NUCLEARES / NUCLEAR EXPLOSIONS
371 EXPLOSIVOS / EXPLOSIVES
372 FACTORES ANTROPOLOGICOS / ANTHROPOLOGICAL FACTORS
373 FACTORES CULTURALES / CULTURAL FACTORS
374 FACTORES FISICOS Y QUIMICOS / PHYSICAL AND CHEMICAL FACTORS
375 FACTORES POLITICOS / POLITICAL FACTORS
376 FACTORES QUIMICO - TECNOLOGICOS / CHEMICAL - TECHNOLOGICAL FACTORS
377 FACTORES SOCIOECONOMICOS / SOCIOECONOMIC FACTORS
378 FALLA GEOLOGICA / GEOLOGICAL FAULT
379 FALLA GEOLOGICA INVERSA / GEOLOGIC FAULT, REVERSE
380 FALLA GEOLOGICA NORMAL / GEOLOGIC FAULT, NORMAL
381 FALLA GEOLOGICA TRANSCURRENTE / GEOLOGIC FAULT, TRANSCURRENT
382 FASES DE TOXICIDAD / PHASES OF TOXICITY
383 FASES DEL DESASTRE / DISASTER PHASES
384 FENOMENO DE EL NIÑO / EL NIÑO
385 FENOMENO DE LA NIÑA / LA NIÑA PHENOMENON
386 FISIOGRAFIA / PHYSIOGRAPHY
387 FISION NUCLEAR / NUCLEAR FISSION
388 FLAMA / FLAME
389 FLUJO DE CENIZA / ASH FLOW
390 FLUJO DE LAVA / LAVA FLOW
391 FLUJO DE LODO / MUDFLOW
392 FLUJO PIROCLASTICO / PYROCLASTIC FLOW
393 FONDO OCEANICO / SEA BED
394 FORMULACION Y ENVASADO DE DETERGENTES Y DESINFECTANTES / FORMULATION AND CANNED OF DETERGENTS AND DISINFECTANTS
395 FORMULACION Y ENVASADO DE PLAGUICIDAS / FORMULATION AND CANNED OF PESTICIDES
396 FORMULACION Y ENVASADO DE SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES / FORMULATION AND CANNED OF SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
397 FOSA CONTINENTAL / CONTINENTAL TRENCH
398 FOSA OCEANICA / OCEANIC TRENCH
399 FRECUENCIA SISMICA / SEISMIC FREQUENCY
400 FRENTE (METEOROLOGIA) / FRONT
401 FRENTE ATMOSFERICO / ATMOSPHERIC FRONT
402 FRENTE CALIENTE / HOT FRONT
403 FRENTE FRIO / COLD FRONT
404 FRENTE OCLUIDO / OCCLUDED FRONT
405 FRENTE POLAR / POLAR FRONT
406 FUEGO / FIRE
407 FUENTE FIJA / FIXED SOURCE
408 FUENTE MOVIL / MOBILE SOURCE
409 FUENTE PUNTUAL / POINT SOURCE
410 FUENTE RADIACTIVA ABIERTA / OPENNED RADIACTIVE SOURCE
411 FUENTE RADIACTIVA SELLADA / SEALED RADIACTIVE SOURCE
412 FUENTES DE IGNICION / COMBUSTION SOURCES
413 FUENTES ELECTRICAS / ELECTRICAL SOURCES
414 FUENTES MECANICAS / MECHANICAL SOURCES
415 FUENTES QUIMICAS / CHEMICAL SOURCES
416 FUENTES TERMICAS / THERMAL SOURCES
417 FUERZA DEL VIENTO / WIND FORCE
418 FUSION NUCLEAR / NUCLEAR FUSION
419 GASES / GASES
420 GASES TOXICOS / TOXIC GASES
421 GENETICA / GENETICS
422 GEODESIA / GEODETICS
423 GEOGRAFIA / GEOGRAPHY
424 GEOLOGIA / GEOLOGY
425 GEOMORFOLOGIA / GEOMORPHOLOGY
426 GEOTERMIA / GEOTHERMAL
427 GESTION DE RECURSOS NATURALES / NATURAL RESOURCES MANAGEMENT
428 GOBERNABILIDAD / GOBERNABILITY
429 GOLPE DE MAR / SEA SURGE
430 GRADIENTE / GRADIENT
431 GRADIENTE GEOTERMICO / GEOTHERMAL GRADIENT
432 GRADO DE CONCENTRACION / DENSITY FACTOR
433 GRANIZADA / HAIL STORM
434 GRANIZO / HAIL
435 GRUPO SOCIAL / SOCIAL GROUP
436 GRUPOS ETNICOS / ETHNIC GROUPS
437 HELADA / FROST
438 HELIOGRAFO / HELIOGRAPH
439 HERIDO DE GUERRA / WAR WOUNDED
440 HIDROCARBUROS / HYDROCARBONS
441 HIDROGRAFIA / HYDROGRAPHY
442 HIDROGRAFO / HYDROGRAPH
443 HIDROGRAMA / HYDROGRAM
444 HIDROLOGIA / HYDROLOGY
445 HOJA DE SEGURIDAD DE LOS PRODUCTOS / SECURITY SHEET OF PRODUCTS
446 HUMEDAD / HUMIDITY
447 HUMEDAD DEL SUELO / SOIL MOISTURE
448 HUMO / SMOKE
449 HUNDIMIENTO REGIONAL Y AGRIETAMENTO / REGIONAL SUBSIDENCE AND CRACKING
450 HURACANES (DESASTRES) / HURRICANES (DISASTERS)
451 IDENTIFICACION DE LA EMERGENCIA / EMERGENCY IDENTIFICATION
452 IDENTIFICACION DE VICTIMAS / VICTIMS IDENTIFICATION
453 IMPACTO AGREGADO / ADDED IMPACT
454 IMPACTO AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL IMPACT
455 IMPACTO DE LOS DESASTRES / IMPACT OF DISASTERS
456 IMPACTO PRIMARIO / PRIMARY IMPACT
457 IMPACTO PSICOSOCIAL / PSYCHOSOCIAL IMPACT
458 INCENDIO CON PRODUCTOS QUIMICOS / CHEMICAL FIRE
459 INCENDIOS / FIRES
460 INCENDIOS FORESTALES / WILDFIRE
461 INCENDIOS INDUSTRIALES / INDUSTRIAL FIRES
462 INCENDIOS URBANOS / URBAN FIRES
463 INCINERACION / INCINERATION
464 INCINERACION DE RESIDUOS QUIMICOS / CHEMICAL WASTE INCINERATION
465 INDICADORES AMBIENTALES / ENVIRONMENTAL INDICATORS
466 INDICADORES BIOLOGICOS / BIOLOGICAL INDICATORS
467 INDICADORES SOCIALES / SOCIAL INDICATORS
468 INDICE DE EXPLOSION / EXPLOSIVITY INDEX
469 INDICE DE PALMER / PALMER INDEX
470 INDICE DE PRECIPITACION ANTECEDENTE / ANTECEDENT PRECIPITATION INDEX
471 INDICE DE RIESGO / RISK INDEX
472 INDICES DE INESTABILIDAD / INSTABILITY INDEXES
473 INDICES DE SEQUIA / DROUGHT INDEXES
474 INERCIA / INERTIA
475 INESTABILIDAD ATMOSFERICA / ATMOSPHERIC INSTABILITY
476 INESTABILIDAD DE LADERAS / SLOPE INSTABILITY
477 INFECTOLOGIA / INFECTOLOGY
478 INFORMACION PUBLICA / PUBLIC INFORMATION
479 INGENIERIA CIVIL / CIVIL ENGENEERING
480 INGENIERIA SANITARIA / SANITARY ENGINEERING
481 INGENIERIA SISMICA / SEISMIC ENGINEERING
482 INMERSION / IMMERSION
483 INMUNIZACION / IMMUNIZATION
484 INSTALACIONES PARA VICTIMAS DE DESASTRES / INSTALLATIONS FOR DISASTER VICTIMS
485 INSTITUCIONES Y ORGANIZACIONES DE MEDICION / INSTITUTIONS AND ORGANIZATIONS FOR MEASUREMENT
486 INSTRUMENTOS SISMICOS / SEISMIC INSTRUMENTS
487 INTENSIDAD DE PRECIPITACION / PRECIPITATION INTENSITY
488 INTENSIDAD MACROSISMICA / INTENSITY, MACROSEISMIC
489 INTERMAREAS / INTERTIDAL
490 INTERRELACION / INTERRELATION
491 INTERRELACION POR EFECTOS NEGATIVOS / INTERRELATION BY NEGATIVE EFFECTS
492 INTERRELACION POR PELIGROSIDAD / INTERRELATION BY HAZARD
493 INTERRUPCION DE SERVICIOS Y DE ABASTECIMIENTO / INTERRUPTION OF SERVICES SUPPLY
494 INTRUSION MAGMATICA / MAGMATIC INTRUSION
495 INUNDACIONES (DESASTRES) / FLOODS (DISASTERS)
496 INVERSION ATMOSFERICA / ATMOSPHERIC INVERSION
497 INVERSION DE TEMPERATURA / TEMPERATURE INVERSION
498 INVESTIGACION Y NUEVAS TECNICAS / RESEARCH AND NEW TECHNIQUES
499 IONOSFERA / IONOSPHERE
500 ISOBARA / ISOBAR
501 ISOGRAMA / ISOGRAM
502 ISOSISMICO / ISOSEISMAL
503 ISOTACA / ISOTACH
504 ISOTERMA / ISOTHERM
505 ISOYETA / ISOHYET
506 JURISDICCION MARITIMA Y TERRESTRE / MARINE AND TERRESTRIAL JURISDICTION
507 KERMA / KERMA
508 KILOTONELADA / KILOTON
509 LABIL / LABILE
510 LADERAS ADYACENTES / ADJACENT SLOPES
511 LAGUNA LITORAL / COASTAL LAGOON
512 LATITUD / LATITUDE
513 LATITUD GEOGRAFICA / GEOGRAPHICAL LATITUDE
514 LAVA / LAVA
515 LECHE DESNATADA EN POLVO / DRIED SKIMMED MILK
516 LECHE ENTERA EN POLVO / DRIED FULL-CREAM MILK
517 LECHO DE RIO / RIVER BED
518 LEGISLACION SOBRE DESASTRES / DISASTER LEGISLATION
519 LEVANTAMIENTO OCEANOGRAFICO / OCEANOGRAPHIC SURVEY
520 LEYES SOBRE DESASTRES / DISASTER ACT
521 LICUEFACCION / LIQUEFACTION
522 LINEAS VITALES / VITAL LINES
523 LITOLOGIA / LITHOLOGY
524 LITOSFERA / LITHOSPHERE
525 LLOVIZNAS / DRIZZLES
526 LLUVIA ACIDA / ACID RAIN
527 LLUVIA DE CENIZA / ASH FALL
528 LLUVIA RADIACTIVA / RADIOACTIVE FALLOUT
529 LLUVIAS / RAIN
530 LOCALIZACION GEOGRAFICA DE RIESGO / GEOGRAPHICAL LOCALIZATION OF RISK
531 LOGISTICA / LOGISTICS
532 LONGITUD GEOGRAFICA / GEOGRAPHIC LONGITUDE
533 MAGMA / MAGMA
534 MAMPOSTERIA / MANSORY
535 MANGLARES / MANGROVE SWAMPS
536 MANUAL DE SEGURIDAD RADIOLOGICA / GUIDELINES FOR RADIOLOGICAL SAFETY
537 MAPA DE RIESGO / RISK MAP
538 MAPA HIDROGEOLOGICO / HYDROGEOLOGICAL MAP
539 MAPA SINOPTICO / SYNOPTIC CHART
540 MAR DE FONDO SISMICO / SEISMIC SEA WAVE
541 MAREA / TIDE
542 MAREA CRECIENTE / RISING TIDE
543 MAREA DE MAR DE FONDO / DEEP SEA TIDE
544 MAREA DE TEMPESTAD / STORM SURGE
545 MAREJADA / SWELL
546 MAREOGRAFO / TIDE-GAUGE
547 MASAS DE AIRE / AIR MASSES
548 MATERIAL DE EXPULSION / EJECTA
549 MATERIAL RESISTENTE AL FUEGO / FIREPROOF MATERIAL
550 MATERIALES DE ENSEÑANZA / TEACHING MATERIALS
551 MATERIALES DE ESTUDIO / STUDY MATERIALS
552 MATERIALES IGNIFUGOS O RETARDANTES / NON FLAMMABLE OR DELAYING MATERIALS
553 MEANDRO / MEANDER
554 MECANISMO INTERNO DE LA PRODUCCION DE DESASTRES / INTERNAL MECHANISMS OF DISASTERS PRODUCTION
555 MEDICINA DE DESASTRES / DISASTER MEDICINE
556 MEDICINA DE EMERGENCIA / EMERGENCY MEDICINE
557 MEDICINA MILITAR / MILITARY MEDICINE
558 MEDICION DE RADIACION / RADIATION MEASUREMENT
559 MEDICION DE RIESGO / RISK ASSESSMENT
560 MEDICION SISMICA / SEISMIC MEASUREMENT
561 MEDICOS / PHYSICIANS
562 MEDIDA DE EXPOSICION A LA RADIACION / RADIATION EXPOSURE MEASURE
563 MEDIDAS / MEASURES
564 MEDIDAS DE TOXICIDAD / TOXICITY MEASUREMENTS
565 MEDIDAS NO ESTRUCTURALES PARA EL CONTROL DE CRECIDAS / NON-STRUCTURAL FLOOD MITIGATION
566 MEDIDOR DE PRECIPITACION / PRECIPITATION GAUGE
567 MEDIOS MOVILIZABLES EN CASOS DE EMERGENCIA / MOBILE MEDIA IN EMERGENCY CASES
568 MEGATONELADA / MEGATON
569 MENOR NO ACOMPAÑADO / UNACCOMPANIED MINOR
570 MESOSFERA / MESOSPHERE
571 METEORIZACION / ROCK DECOMPOSITION
572 METEOROIDES / METEOROIDS
573 METEOROLOGIA / METEOROLOGY
574 METEOSAT / METEOSAT
575 METODOLOGIAS DE EVALUACION DE DAÑOS / DAMAGE ASSESSMENT METHODOLOGIES
576 METODOS DE EXTINCION DE INCENDIOS / FIRE EXTINGUISH METHODS
577 MEZCLAS ALIMENTARIAS / FOOD MIXTURES
578 MICROZONIFICACION / MICROZONATION
579 MISIONES DIPLOMATICAS / DIPLOMATIC MISSIONS
580 MODELOS MATEMATICOS / MATHEMATICAL MODELS
581 MOLINETE / CURRENT METER WATER
582 MONITOREO / MONITORING
583 MORFOLOGIA / MORPHOLOGY
584 MURO CORTAFUEGO / FIREWALL
585 MURO DE RETENCION / SHEAR WALL
586 NEFANALISIS / NEPHANALYSIS
587 NEUTRALIZACION DE RESIDUOS QUIMICOS / CHEMICAL WASTE NEUTRALIZATION
588 NIVEL DE AGUA SUBTERRANEA / GROUNDWATER LEVEL
589 NIVEL DE ALARMA DE CRECIDA / FLOOD ALARM LEVEL
590 NIVEL DEL MAR / SEA LEVEL
591 NOMADA / NOMAD
592 NUBES / CLOUDS
593 OBRAS CIVILES / CIVIL WORKS
594 OBRAS DE CONTENCION / BARRING STRUCTURES
595 OCEANOGRAFIA / OCEANOGRAPHY
596 OCEANOGRAFIA BIOLOGICA / BIOLOGICAL OCEANOGRAPHY
597 OCEANOGRAFIA FISICA / PHYSICAL OCEANOGRAPHY
598 OCEANOGRAFIA GEOLOGICA / GEOLOGICAL OCEANOGRAPHY
599 OCEANOGRAFIA QUIMICA / CHEMICAL OCEANOGRAPHY
600 OJO DE LA TORMENTA / EYE OF THE STORM
601 OJO DEL HURACAN / VORTEX
602 OLA / WAVE
603 OLA DE CALOR / HEATWAVE
604 OLA DE CRECIDA / FLOOD WAVE
605 OLA OCEANICA / OCEAN WAVE
606 OLEADA / ROLLER
607 ONDA DE CUERPO / BODY WAVE
608 ONDA P / P WAVE
609 ONDA S / S WAVE
610 ONDA TROPICAL / TROPICAL WAVE
611 ONDAS SUPERFICIALES / SURFACE WAVES
612 ORDENAMIENTO ECOLOGICO / ECOLOGICAL ARRANGEMENT
613 ORGANISMO ESTENOSALINO / STENOSALINE ORGANISM
614 ORGANISMO ESTENOTERMICO / STENOTHERMAL ORGANISM
615 ORGANIZACION COMUNITARIA / COMMUNITARIAN ORGANIZATION
616 ORGANIZACION INSTITUCIONAL / INSTITUTIONAL ORGANIZATION
617 ORGANIZACION INTERNACIONAL / INTERNATIONAL ORGANIZATION
618 ORGANIZACION MUNICIPAL / MUNICIPAL ORGANIZATION
619 ORGANIZACION NACIONAL / NATIONAL ORGANIZATION
620 ORGANIZACION SOCIAL / SOCIAL ORGANIZATION
621 ORGANIZACIONES / ORGANIZATIONS
622 ORGANIZACIONES DE PLANIFICACION Y ATENCION EN DESASTRES / ORGANIZATIONS FOR PLANNING AND CARE IN DISASTERS
623 ORGANIZACIONES, COMITES Y CONVENCIONES / ORGANIZATIONS, COMMITTEES AND CONVENTIONS
624 ORGANOS BLANCO / TARGET ORGANS
625 OZONO / OZONE
626 PARAGRAFO / PARAGRAPHER
627 PARAMETROS DIRECTOS / DIRECT PARAMETERS
628 PARAMETROS INDIRECTOS / INDIRECT PARAMETERS
629 PARTE METEOROLOGICO / CLIMATOLOGICAL FORECAST
630 PARTICIPACION COMUNITARIA / CONSUMER PARTICIPATION
631 PELIGROS CARCINOGENOS / CARCINOGENIC DANGERS
632 PELIGROS DE SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES / SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS DANGERS
633 PELIGROS EN EL AMBIENTE / DANGERS ON THE ENVIRONMENT
634 PELIGROS EN LA SALUD POR SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES / HEALTH DANGER PROVOKED BY SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
635 PELIGROS MUTAGENICOS / MUTAGENIC DANGERS
636 PELIGROS SENSIBILIZANTES / SENSIBILIZER DANGERS
637 PELIGROS TERATOGENICOS / TERATOGENIC DANGERS
638 PELIGROS TOXICOS / TOXIC DANGERS
639 PELIGROSIDAD EXTERNA / EXTERNAL HAZARD
640 PELIGROSIDAD INTERNA / INTERNAL HAZARD
641 PELIGROSIDAD TOTAL / TOTAL HAZARD
642 PERDIDA DE OZONO / OZONE DEPLETION
643 PERFIL LITORAL / SHORE PROFILE
644 PERIODO DE TRANSMISION / COMMUNICABLE PERIOD
645 PERMAFROST / PERMAFROST
646 PERSONAL DE RESCATE / RESCUE PERSONNEL
647 PERSONAS DESPLAZADAS / DISPLACED PERSONS
648 PERTURBACION ATMOSFERICA / ATMOSPHERIC DISTURBANCE
649 PIRATERIA / PIRACY
650 PIRATERIA AEREA / HIJACKING
651 PIRIFORICOS / PYROPHORIC MATERIALS
652 PIROCLASTO / PYROCLASTIC MATERIAL
653 PLACA CONTINENTAL / CONTINENTAL PLATE
654 PLACA OCEANICA / OCEANIC PLATE
655 PLAN DIRECTOR DE DEFENSA CIVIL / PLAN DIRECTOR OF CIVIL DEFENSE
656 PLANES DE CONTINGENCIA / CONTINGENCY PLANS
657 PLANES DE EMERGENCIA / EMERGENCY PLAN
658 PLANES Y PROGRAMAS DE EDUCACION EN DESASTRES / PLANS AND PROGRAMS OF EDUCATION IN DISASTERS
659 PLANIFICACION EN DESASTRES / DISASTER PLANNING
660 PLANIFICACION HOSPITALARIA / HOSPITAL PLANNING
661 PLANO DE FALLA / FAULT PLANE
662 PLATAFORMA CONTINENTAL / CONTINENTAL SHELF
663 PLEAMAR / FLOOD-TIDE
664 PLUVIOMETRIA / PLUVIOMETRY
665 POBLACION EN RIESGO / POPULATION AT RISK
666 POLDER / POLDER
667 POLICIA Y BOMBEROS EN DESASTRES / FIREMEN AND POLICEMEN IN DISASTERS
668 POLIETILENO / POLYETHYLENE
669 PREALERTA / PREWARNING
670 PRECAUCION / PRECAUTION
671 PRECIPITACION ATMOSFERICA / ATMOSPHERIC PRECIPITATION
672 PRECIPITACION MAXIMA PROBABLE / PROBABLE MAXIMUM PRECIPITATION
673 PRECIPITACION PROBABLE / PROBABLE PRECIPITATION
674 PREDICCION / FORECASTING
675 PREDICCION DE INUNDACIONES / FLOOD FORECASTING
676 PREDICCION DE LA MAREA / TIDE FORECAST
677 PREDICCION DEL TIEMPO / WEATHER FORECAST
678 PREDICCION HIDROLOGICA / HYDROLOGICAL FORECAST
679 PREPARACION / PREPAREDNESS
680 PRESAS / DAMS
681 PRESION ATMOSFERICA / ATMOSPHERIC PRESSURE
682 PREVENCION Y MITIGACION / PREVENTION AND MITIGATION
683 PREVENCION Y PROTECCION CONTRA INCENDIOS / FIRE PREVENTION AND PROTECTION
684 PRIMEROS AUXILIOS / FIRST AID
685 PRISIONERO DE GUERRA / PRISONER OF WAR
686 PRISIONEROS / PRISONERS
687 PROBABILIDAD DE EXCEDENCIA / EXCEEDANCE PROBABILITY
688 PROCESOS DE SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES / PROCESSES OF SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
689 PRODUCCION DE SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES / PRODUCTION OF SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
690 PRODUCCION DEL IMPACTO / IMPACT PRODUCTION
691 PRODUCTO RADIACTIVO / RADIACTIVE MATERIAL
692 PRODUCTOS DE LA COMBUSTION / COMBUSTIONS PRODUCTS
693 PROGRAMA DE PROTECCION CIVIL / CIVIL PROTECTION PROGRAMME
694 PROGRAMAS DE ESTUDIO / PROGRAMS OF STUDY
695 PRONOSTICO DE DAÑOS / DAMAGE PREDICTION
696 PRONOSTICO MOMENTANEO / NOWCAST
697 PROPAGACION DE LA ONDA DE INUNDACION / FLOOD ROUTING
698 PROPIEDADES FISICAS / PHYSICAL PROPERTIES
699 PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICOS / PHYSICAL AND CHEMICAL PROPERTIES
700 PROPIEDADES QUIMICAS / CHEMICAL PROPERTIES
701 PROTECCION / PROTECTION
702 PROTECCION AMBIENTAL / ENVIRONMENTAL PROTECTION
703 PROTECCION CIVIL / CIVIL PROTECTION
704 PROTECCION DE ELEMENTOS SITUADOS EN ZONA INUNDABLE / FLOOD PROOFING
705 PROTECCION RADIOLOGICA / RADIATION PROTECTION
706 PROTOCOLOS / PROTOCOLS
707 PSICOLOGOS / PSYCHOLOGISTS
708 PUENTES / BRIDGES
709 QUIMICA DEL FUEGO /
710 RADAR / RADAR
711 RADIACION / RADIATION
712 RADIACION DE FONDO / BACKGROUND RADIATION
713 RADIACION ELECTROMAGNETICA (DESASTRES) / ELECTROMAGNETIC RADIATION (DISASTERS)
714 RADIACION IONIZANTE / RADIATION, IONIZING
715 RADIACION SOLAR / SOLAR RADIATION
716 RADIACION TERMICA / THERMAL RADIATION
717 RADIACTIVIDAD / RADIOACTIVITY
718 RADIOAFICIONADOS / CB HAM RADIO OPERATORS
719 RADIOISOTOPO / RADIOISOTOPE
720 RADIONUCLIDO / RADIONUCLIDE
721 RAFAGA / GUST OF WIND
722 RAZON COSECHA-HUMEDAD / CROP MOISTURE RATIO
723 REACCION EN CADENA / CHAIN REACTION
724 REACCION NUCLEAR / NUCLEAR REACTION
725 REACTIVIDAD - ESTABILIDAD / REACTIVITY - STABILITY
726 REACTOR NUCLEAR CHERNOBIL / CHERNOBYL NUCLEAR REACTOR
727 REACTORES NUCLEARES / NUCLEAR REACTORS
728 RECICLADO / RECYCLING
729 RECICLAJE (SALUD AMBIENTAL) / RECYCLING (ENVIRONMENTAL HEALTH)
730 RECONSTRUCCION / RECONSTRUCTION
731 RECONSTRUCCION INICIAL Y VUELTA A LA NORMALIDAD / INICIAL RECONSTRUCTION AND RETURN TO NORMALITY
732 RECUPERACION POSDESASTRES / DISASTER RECOVERY
733 RECURSOS ALIMENTARIOS / FOOD RESOURCES
734 RECURSOS EN MATERIA DE COMUNICACIONES / COMMUNICATION RESOURCES
735 RECURSOS HUMANOS EN DESASTRES / HUMAN RESOURCES IN DISASTERS
736 RECURSOS NATURALES (SALUD AMBIENTAL) / NATURAL RESOURCES (ENVIRONMENTAL HEALTH)
737 RED DE TELECOMUNICACIONES / TELECOMMUNICATION NETWORK
738 REFINACION / REFINING
739 REFLUJO DE LA MAREA / FALLING TIDE
740 REFORESTACION / REFORESTATION
741 REFORZAMIENTO DE ESTRUCTURAS / STRUCTURES STRENGTHENING
742 REFUGIADO A DERECHO / DE JURE REFUGEE
743 REFUGIADO A POSTERIORI / REFUGEE SUR PLACE
744 REFUGIADO ACOGIDO AL CONVENIO / CONVENTION REFUGEE
745 REFUGIADO ACOGIDO AL MANDATO / MANDATE REFUGEE
746 REFUGIADO ACOGIDO AL PROTOCOLO / PROTOCOL REFUGEE
747 REFUGIADO DE HECHO / DE FACTO REFUGEE
748 REFUGIADO RECONOCIDO / RECOGNIZED REFUGEE
749 REFUGIADO REGRESADO / RETURNEE
750 REFUGIADOS / REFUGEES
751 REFUGIO TEMPORAL / TEMPORARY HOUSING
752 REFUGIOS / REFUGES
753 REFUGIOS PREDETERMINADOS / DESIGNATED SHELTERS
754 REGION ECOLOGICA / ECOLOGIC REGION
755 REGION HIDROLOGICA / HYDROLOGIC REGION
756 REGIONALIZACION SISMICA / SEISMIC REGIONALIZATION
757 REGIONALIZACION SISMOTECTONICA / SEISMOTECTONIC REGIONALIZATION
758 REHABILITACION / REHABILITATION
759 REINSTALACION POS DESASTRE / POST DISASTER RESETTLEMENT
760 REMANSO HIDRAULICO / BACKWATER
761 REPARACION DE EDIFICACIONES / BUILDINGS RECONSTRUCTION
762 REPATRIACION / REPATRIATION
763 REPTACION / SLIP EROSION
764 RESACA / SURF
765 RESCATE EN ESPACIOS CONFINADOS / RESCUE IN CONFINED SPACES
766 RESCATE, ASISTENCIA Y PROTECCION EN DESASTRES / RELIEF, ASSISTANCE AND PROTECTION IN DISASTERS
767 RESERVAS DE EMERGENCIA / STOCKPILE
768 RESIDUOS / WASTE PRODUCTS
769 RESIDUOS INCOMPATIBLES / INCOMPATIBLE WASTE
770 RESIDUOS QUIMICOS / CHEMICAL WASTE
771 RESIDUOS TOXICOS / TOXIC WASTES
772 RESOLUCIONES / RESOLUTIONS
773 RESPUESTA SISMICA / SEISMIC RESPONSE
774 RESUCITACION CARDIOPULMONAR / CARDIOPULMONARY RESUSCITATION
775 REUBICACION POSDESASTRE / DISASTER RELOCATION
776 RIBERA / MARGIN
777 RIESGO / RISK
778 RIESGO ACCEPTABLE / ACCEPTABLE RISK
779 RIESGO NATURAL / NATURAL HAZARD
780 RIESGO SANITARIO / HEALTH RISK
781 RIESGOS LABORALES / OCCUPATIONAL RISK
782 RIESGOS POR RADIACION / RADIATION RISKS
783 ROTACION DE CULTIVOS / CROP ROTATION
784 SABANA / SAVANNAH
785 SABOTAJE / SABOTAGE
786 SALIDA DE EMERGENCIA / EMERGENCY EXIT
787 SALVAMENTO ACUATICO / AQUATIC RESCUE
788 SANEAMIENTO EN DESASTRES / DISASTER SANITATION
789 SATELITE / SATELLITE
790 SECUESTRO (DESASTRES) / KIDNAPPING (DISASTERS)
791 SEGUROS CONTRA DESASTRES / DISASTER INSURANCES
792 SEICHE / SEICHE
793 SENSIBILIZACION PUBLICA / PUBLIC AWARENESS
794 SENSORES REMOTOS / REMOTE SENSORS
795 SEQUIAS / DROUGHTS
796 SERVICIOS MEDICOS DE URGENCIA / EMERGENCY MEDICAL SERVICES
797 SILICATOS / SILICATES
798 SIMULACION / SIMULATION
799 SIMULACROS / SIMULACRA
800 SINTESIS DE PRODUCTOS / PRODUCTS SYNTHESIS
801 SISMICIDAD INDUCIDA / INDUCED SEISMICITY
802 SISMO VOLCANICO TIPO A / VOLCANIC SEISM TYPE A
803 SISMO VOLCANICO TIPO B / VOLCANIC SEISM TYPE B
804 SISMOGRAFO / SEISMOGRAPH
805 SISMOLOGIA / SEISMOLOGY
806 SISMOMETRO / SEISMOMETER
807 SISMOS / SEISMS
808 SISMOSCOPIO / SEISMOSCOPE
809 SISTEMA AFECTABLE / EXPOSED SYSTEM
810 SISTEMA MEDICO DE EMERGENCIA / EMERGENCY MEDICAL SYSTEM
811 SISTEMA MOVIL DE COMUNICACION POR SATELITE / MOBILE SATELLITE COMMUNICATION SYSTEM (SATCOM)
812 SISTEMAS DE ALERTA TEMPRANA / EARLY WARNING SYSTEMS
813 SISTEMAS DE EXTINCION DE INCENDIOS / FIRE EXTINGUISHING SYSTEMS
814 SISTEMAS DE INFORMACION GEOGRAFICA / GEOGRAPHICAL INFORMATION SYSTEMS
815 SISTEMAS DE SOCORRO / RELIEF WORK
816 SISTEMAS NACIONALES DE PROTECCION CIVIL / NACIONAL CIVIL PROTECTION SYSTEMS
817 SMOG / SMOG
818 SOBREVIVIENTES / SURVIVORS
819 SOCORRO ALIMENTARIO / FOOD RELIEF
820 SOCORRO DE URGENCIA / EMERGENCY RELIEF
821 SOLFATARA / SOLFATARA
822 SOLICITUD DE ASISTENCIA EN CASO DE DESASTRE / REQUEST FOR DISASTER ASSISTANCE
823 SONDA / PROBE
824 SONDA ESPACIAL / SPACE PROBE
825 SONDEO SISMICO / SEISMIC SOUNDING
826 SUBPROGRAMA DE APOYO / SUBPROGRAM OF SUPPORT
827 SUBPROGRAMA DE AUXILIO / SUBPROGRAM OF AID
828 SUBSIDENCIA / SUBSIDENCE
829 SUELO / SOIL
830 SURGENCIA / UPWELLING
831 SUSTANCIAS TOXICAS / TOXIC SUBSTANCES
832 SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES / SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
833 SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES ASFIXIANTES / ASPHYXIATING SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
834 SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES CARCINOGENICOS / CARCONOGENIC SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
835 SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES CORROSIVOS / CORROSIVE SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
836 SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES EXPLOSIVOS / EXPLOSIVE SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
837 SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES INFLAMABLES / FLAMMABLE SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
838 SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES MUTAGENICOS TERATOGENICOS / MUTAGENIC TERATOGENIC SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
839 SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES OXIDANTES / OXIDIZING SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
840 SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES PELIGROSOS / HAZARDEOUS SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
841 SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES RADIACTIVOS / RADIOACTIVE SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
842 SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES TOXICOS / TOXIC SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS
843 TALUD CONTINENTAL / CONTINENTAL SLOPE
844 TALUD OCEANICO / OCEANIC SLOPE
845 TARJETA DE TRIAJE / TRIAGE CARD
846 TECNICAS / TECHNICS
847 TECNICAS PARA EL COMBATE DE INCENDIOS / TECHNICS FOR FIRE FIGHTING
848 TECNICAS, MEDIDAS, EQUIPOS DE MEDICION / TECHNIQUES, MEASURES, MEASUREMENT EQUIPMENT
849 TECTONICA / TECTONICS
850 TELEMETRIA / TELEMETRY
851 TELESONDEO / REMOTE SOUNDING
852 TELESONDEO IONOSFERICO / IONOSPHERIC SOUNDING
853 TELESONDEO METEOROLOGICO / METEOROLOGICAL SOUNDING
854 TEMPERATURA AMBIENTAL / TEMPERATURE
855 TEMPERATURA DE ROCIO / DEW POINT TEMPERATURE
856 TEMPERATURA MAXIMA / MAXIMUM TEMPERATURE
857 TEMPERATURA MINIMA / MINIMUM TEMPERATURE
858 TEORIA DEL FUEGO / FIRE THEORY
859 TEPHRA / TEPHRA
860 TERMINACION DE LA EMERGENCIA / END OF EMERGENCY
861 TERMOCLINA / THERMAL GRADIENT
862 TERMOGRAFO / THERMOGRAPH
863 TERMOSFERA / THERMOSPHERE
864 TERREMOTOS (DESASTRES) / EARTHQUAKES (DISASTERS)
865 TERRORISMO (DESASTRES) / TERRORISM (DISASTERS)
866 TETRAEDRO DEL FUEGO / FIRE TETRAHEDRON
867 TIEMPO DE EXPOSICION / EXPOSURE TIME
868 TIEMPO DE PERMANENCIA / RESIDENCE TIME
869 TIEMPO DE REACCION EN DESASTRES / LEAD TIME
870 TIPO DE EFECTOS POR RADIACION / TYPES OF EFFECTS RESULTING FROM RADIATION
871 TIPOS DE INCENDIOS / TYPES OF FIRE
872 TIPOS DE PRECIPITACION / PRECIPITATION TYPES
873 TIPOS DE RADIACION / TYPES OF RADIATION
874 TLD / TLD
875 TORBELLINO DE POLVO / DUST WHIRL
876 TORMENTA DE NIEVE / SNOWSTORM
877 TORMENTA DE POLVO / DUST STORM
878 TORMENTA ELECTRICA / THUNDERSTORM
879 TORMENTA PUNTUAL / POINT SOURCE STORM
880 TORMENTA TROPICAL / TROPICAL STORM
881 TORMENTAS / STORMS
882 TORNADOS (DESASTRES) / TORNADOES (DISASTERS)
883 TORTURA / TORTURE
884 TOXICIDAD AGUDA / ACUTE TOXICITY
885 TOXICIDAD CRONICA / CHRONIC TOXICITY
886 TOXICOLOGIA / TOXICOLOGY
887 TRABAJADORES VOLUNTARIOS / VOLUNTARY WORKERS
888 TRABAJO DE RESCATE / RESCUE WORK
889 TRANSFERENCIA DEL CALOR / HEAT TRANSFERENCE
890 TRANSPORTE DE GASES VARIOS / VARIOUS GASES TRANSPORTATION
891 TRANSPORTE DE HIDROCARBUROS / HIDROCARBON TRANSPORTATION
892 TRANSPORTE DE SUSTANCIAS, PRODUCTOS Y MATERIALES / SUBSTANCES, PRODUCTS AND MATERIALS TRANSPORTATION
893 TRAYECTORIA DEL DESASTRE / DISASTER PATH
894 TREMOR VOLCANICO / VOLCANIC TREMOR
895 TRIAJE / TRIAGE
896 TRIANGULO DEL FUEGO / FIRE TRIANGLE
897 TRINITROTOLUENO / TRINITROTOLUENE
898 TROMBA / WATER SPOUT
899 TROMBA MARINA / MARINE STORM
900 TROPOSFERA / TROPOSPHERE
901 TSUNAMIS / TSUNAMIS
902 TURBULENCIA / TURBULENCE
903 UNIDADES DE QUEMADOS / BURN UNITS
904 URBANIZACION / URBANIZATION
905 USO DE LA RADIACION EN ENERGIA / USE OF RADIATION ON ENERGY
906 USO DE LA RADIACION EN LA INDUSTRIA / USE OF RADIATION ON INDUSTRY
907 USO DE LA RADIACION EN MEDICINA E INVESTIGACION / USE OF RADIATION IN MEDICINE AND INVESTIGATION
908 USOS DE LA RADIACION / USES OF RADIATION
909 VACUNACION / VACCINATION
910 VANDALISMO / VANDALISM
911 VELOCIDAD DE DESARROLLO DEL DESASTRE / DISASTER DEVELOPMENT SPEED
912 VELOCIDAD DEL VIENTO / WIND VELOCITY
913 VERIFICACION DE VEHICULOS / VEHICLE CHECK
914 VERTIENTE / WATERSHED
915 VERTIMIENTO / OVERSPILL
916 VIAS DE EXPOSICION A LA RADIACION / RADIATION EXPOSURE PATHWAYS
917 VIAS DE INGRESO DE TOXICIDAD / TOXICITY PATHWAYS
918 VICTIMAS DE DESASTRES / DISASTER VICTIMS
919 VÍCTIMAS DE DESASTRES / DISASTER VICTIMS
920 VIDA EFECTIVA / EFFECTIVE LIFE
921 VIDA MEDIA / HALF-LIFE
922 VIENTO DE MAR / ONSHORE WIND
923 VIENTO TERRAL / OFFSHORE WIND
924 VIENTOS / WIND
925 VIENTOS ALISIOS / TRADE WIND
926 VIGILANCIA / SURVEILLANCE
927 VIGILANCIA EPIDEMIOLOGICA / EPIDEMIOLOGIC SURVEILLANCE
928 VIGILANCIA RADIOLOGICA / RADIOLOGIC SURVEILLANCE
929 VOLCAN / VOLCANO
930 VULCANISMO / VOLCANISM
931 VULCANOLOGIA / VOLCANOLOGY
932 VULNERABILIDAD / VULNERABILITY
933 VULNERABILIDAD SOCIAL / SOCIAL VULNERABILITY
934 ZONA ARIDA / ARID ZONE
935 ZONA ASISMICA / NONSEISMIC ZONE
936 ZONA CICLOGENETICA DE HURACANES / CYCLOGENETIC HURRICANE ZONE
937 ZONA CONTROLADA / CONTROLLED ZONE
938 ZONA DE CONCENTRACION DE VICTIMAS / VICTIM CONCENTRATION ZONE
939 ZONA DE CONVERGENCIA INTERTROPICAL / INTERTROPICAL CONVERGENCE ZONE
940 ZONA DE DESASTRE / DISASTER AREA
941 ZONA DE FRACTURA / FRACTURE ZONE
942 ZONA DE RIESGO / RISK ZONE
943 ZONA DE TRANSICION / TRANSITION ZONE
944 ZONA DE TRIAJE / TRIAGE ZONE
945 ZONA PENISISMICA / PENISEISMIC ZONE
946 ZONA SEMIARIDA / SEMI-ARID ZONE
947 ZONA SISMICA / SEISMIC ZONE
948 ZONA TROPICAL / TROPICAL ZONE
949 ZONAS CLIMATICAS / CLIMATIC ZONES
950 ZONIFICACION / ZONING
951 ZONIFICACION DE LLANURAS DE INUNDACION / FLOODPLAIN ZONING